Τα βιβλία του Γιάννη Μακριδάκη μεταφράζονται στα Γαλλικά

0

γράφει ο Βασίλης Αγιαννίδης

Οι Έκδόσεις της Εστίας ανακοίνωσαν ότι ο γαλλικός εκδοτικός οίκος Sabine Wespieser Editeur αγόρασε τα δικαιώματα και ξεκίνησε τη μετάφραση των βιβλίων του Γιάννη Μακριδάκη. Αφού κατέκτησε το ελληνικό κοινό και ανέβηκε στην κορυφή των best sellers, το συγγραφικό ταλέντο του Μακριδάκη θα ταξιδέψει τώρα με τις ιστορίες του και τους Γάλλους.

Η Sabine Wespieser είναι μια δραστήρια εκδότρια λογοτεχνικών έργων. Ο εκδοτικός οίκος της συνδυάζει την γαλλική παράδοση και τα υψηλά κριτήρια με το σύγχρονο ευρωπαϊκό πνεύμα. Διαθέτει ένα πιστό κοινό το οποίο ακολουθεί τους σαράντα περίπου συγγραφείς που εκπροσωπεί. Ανάμεσα τους βρίσκονται η Edna O’Brien, η Michèle Lesbre, ο Vincent Borel και ο Τάκης Θεοδωρόπουλος. Τα βιβλία των συγγραφέων της Wespieser τιμήθηκαν με διάφορα βραβεία (Prix Femina, Grand prix des lectrices de Elle, υποψηφιότητες για Goncourt) στη Γαλλία και στο εξωτερικό.

Κατάγεται από τη Χίο, γεννήθηκε στη Θεσσαλονίκη και εργάζεται στην Εφορεία Αρχαιοτήτων Χίου. Πρόεδρος του Φιλοζωικού Συλλόγου Χίου (2002-2003, 2004-2005, 2008-2009, 2010-2011, 2014-2015), Πρόεδρος του Ροταριανού Ομίλου Χίου (2009-2010), Πρόεδρος της Τοπικής Επιτροπής Ελληνικής Εταιρείας Περιβάλλοντος και Πολιτισμού (2011-2016), Μέλος της Εραλδικής και Γενεαλογικής Εταιρείας Ελλάδος, του Φιλοτεχνικού Ομίλου Χίου και του Συλλόγου Οικολογίας και Περιβάλλοντος Χίου.

Άφησε σχόλιο